前一篇文章『搞笑影片-租屋大戰』,

我已經說過今天我沒事做了吧!

晚上吃完飯後,

突然想起學校有看過『貓頭鷹守護神』,

就去PPS找來看,

想不到,

超好看的,

比『環遊世界八十天』好太多了!

不知為啥一堆人選『環遊世界八十天』,

明明就難看死了!==

結局更爛,

『不是喜瑪拉雅優雅沙;是喜瑪拉雅U.S.A』,

啥爛結局啊!

還是貓頭鷹守護神好看,

好了!不轉移話題了!

總之呢?

我在看貓頭鷹守護神時,

聽到了一首歌,

那首歌就是『Owl City-To The Sky』,

我個人覺得真是太好聽了!

就放上來分享給大家囉!~

對了!

以後大家需要音樂語法(無名的 比痞客的好看 自己找來看),

可以找我,

我可以幫忙做,

因為我家下載音樂的系統又好囉!

好了!不廢話多說了!

聽聽看吧!

中英對照歌詞如下:

Owl City - To The Sky (貓頭鷹守護神)


Shipwreck in the sea of faces,
 
迷失在茫茫人海
There's a dreamy world up there,
就在那裡 有一個夢幻般的世界
Dear friends in higher places,
親愛的朋友身在天空高處
Carry me away from here,
帶著我離開這裡吧

Travel light let the sun eclipse you,
輕裝前行,讓太陽射下你的陰影
'Cause your flight is about to leave,
你的航班就要起飛了
And there's more to this brave adventure,
Than you'd ever believe,
等著你的還有更多難以置信的勇敢冒險呢

Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睜大眼睛終會照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來
Because after all those wings will take you, up so high,
因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛
Take to the sky,
飛上了藍天
Take to the sky,
直到了蒼穹

On the hills of lore and wonder,
在傳說和奇蹟的山丘上
There's a stormy world up there,
有一個狂暴的世界
You can't whisper above the thunder,
電閃雷鳴,你不能切語

But you can fly anywhere,
但你能自由翱翔
Purple burst of paper birds this,
紫色的千紙鶴
Picture paints a thousand words,
繪上萬語千言
So take a breath of mist and mystery,
呼吸著迷和霧
And don't look back!
別回頭
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睜大眼睛終會照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來
Because after all those wings will take you, up so high,
因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛
Take to the sky,
飛上了藍天
Take to the sky,
直到了蒼穹

There's a realm above the trees,
樹木王國
Where the lost are finally found,
在那迷失全被拾起
Touch your feathers to the breeze,
微風輕撫你的羽翼
And leave the ground,
帶你離開
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睜大眼睛終會照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來
Because after all those wings will take you, up so high,
因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛
Take to the sky,
飛上了藍天
Take to the sky,
直到了蒼穹

 

Youtube MV在此

覺得好聽就迴響一下喔!~

arrow
arrow
    全站熱搜

    terry 哲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()